本ウェブサイトのタイトルの表記で、「バシャール」と「バシャールと宇宙連合」という2種類の表記があって、読むときに混乱をもたらしているかと思いまして、このことについて説明したいと思います。
まずは以下、ダリル アンカ (著), 関野 直行 (翻訳) 『ニュー・メタフィジックス―世界を創る意識の力学』P.12より引用した部分をお読みください。
今回、この本を創るに当たっては、バシャールという名称は使用しないことを薦めます。私達にはもともと名前は存在しません。単一のエンティティ(存在)または意識であるという受け取り方でもいいのですが、ここでは皆さんの言葉でいう「宇宙連合」を代表して私が話していると思ってください。ですから、今回ここで分かちあうすべての情報は単に「宇宙連合」という名のもとに話します。
……ということですので、本ウェブサイトでは、この本からの情報である場合には、タイトルに「バシャールと宇宙連合」という署名が入っています。
この『ニュー・メタフィジックス』という本は、ダリルさんがチャネルしたバシャールのものでは、一番最初のものです。(日本では)
そして、以降のバシャールの本に比べても、かなり難解な本になっています。
ですから、その意味でも、このように表記を分けるのは有用だと思っています。
以上、お知らせが遅くなってしまいましたが、よろしくお願いします。
コメント